Tuli tarve tehdä sängynpeitto. Ja kun noita miesten
ruudullisia kauluspaitoja olin hamstrannut melko tavalla, päätin käyttää niitä
pois. Ei sillä, että pino olisi tästä peitosta paljonkaan vajunut. Työn nimi
Lunki tuli mieleeni, kun tämän peiton tuleva paikka on tarkoitettu rentoon
löhöämiseen. Ja nro 1 kai meinaa, että teen näitä enemmänkin, materiaalia on
vielä vaikka kuinka. Tässä kuvassa värit ei ole kohdallaan, peitto on paljon
haaleampi.
I have a bed that
needed a quilt. I decided to use men´s shirts with plaids because I had quite a
pile of them. Though the pile didn´t much diminish. The Finnish name of the
quilt “Lunki” is a word of Helsinki slang and it is used to describe a very
relaxed or easy-going person. Number 1 possibly means that there will be quilts
number 2 or 3 made of these fabrics. The colors in this photo are too bright.
Ei tämä matto ole kuitenkaan, vaikka kuvasin sitä mökin
portailla.
This is not a carpet
even though I took a photo on the stairs of the summer cottage.
Aluksi tein työsuunnitelman hyvin teknisesti värikynillä ja
paperilla. Oikeanpuoleinen pääsi jatkoon. Muista voi kehittyä Lunki #2 tai
Lunki #3, ehkä.
To start with I made
a working plan in a very technical way using colored pencils and paper.
Peitto on tehty kokokaan HST:llä eli half square triangle
eli mitä se nyt sitten onkaan suomeksi (puoli neliö kolmio ?). Tässä värit on enemmän kohdallaan.
I used only HSTs
all over the quilt.
Neliöt on ommeltu yhteen. Jos mietit, mikä ihmeen möhkäle
peiton alla on, niin…
The squares are
sewn together. If you wonder what an earth is that lump under the quilt…
… tilkkutarkastajahan se siellä tekee työtään.
… well, it´s only
my quilt inspector earning its living.
Tikkasin peiton suorilla (😊)
tikkauksilla maalarinteippiä apuna käyttäen. Tästä risteyksestä oli ihan pakko
ottaa kuva, kun siinä yhtyy 8 kulmaa ja onnistuin saamaan ne täsmäämään. Moinen
pikkutarkkuus ei ole mulle luontaista, mutta joskus onnistuu, kun oikein
yrittää.
I quilted it with
straight (😊) lines with the help of a masking tape. I just had to
take a photo from this detail because there are 8 corners in the same spot and
I managed get it right. This kind of pedantry is not characteristic to me, but
sometimes I´m lucky.
Peitto on valmis ja omalla paikallaan. Nyt otan lunkisti
vähän aikaa. Vaan seuraava työ jo odottaa. Vauvanpeittoa alan tekemään seuraavalle
lapsenlapselleni, joka syntyy marraskuussa.
The quilt is now ready and on
its own place. I´ll take it easy for a while. But the next quilt is already waiting
for to be done. My next grandchild will be born in November and I´ll make a
baby quilt for him.