maanantai 29. kesäkuuta 2015

11 kysymystä – 11 questions



Mimi´smother heitti mulle haasteen vastata 11 kysymykseen. Koska olin kuitenkin 12. haasteen saaja, livahdan vastuusta jatkaa tätä viestiä tai keksiä uusia kysymyksiä. Minultahan saa toki kysyä mitä tahansa, ja minä vastaan sitten ihan mitä tahansa.
Mimi´s mother challenged me to answer 11 questions.

1. Oliko sinulla lapsena/ nuorena harrastuksia, jos niin mitä? Onko joku näistä harrastuksista kulkenut mukanasi tähän päivään?
Did you have any hobbies when you were a child? And are you still keen on them?

Pikkulapsena lausuin runoja neuvolan tädeille. Mulla oli todella hyvä muisti, vaikka en vielä osannut sanoa y:tä enkä ö:tä, niistä tuli u ja o. Kuvitelkaa neuvolantädin ilmettä kun minä pikkuinen pellavapää lausun ihan vakavana runoa hiiriemosta: ”Emo se hyöri, poikaset pyöri…”.
As a child I used to give a reading of poems. It was a very serius occasion as you can see.


Koulun kässätunneista ei tykännyt, en tiedä miksi. Kuitenkin jo n. 12-vuotiaana tein ensimmäisen kierrätystilkkutyön ihan omasta aloitteestani, pienen tyynyn kuusikulmioista. Ilmeisesti vielä silloin en ollut löytänyt omaa väriäni, sinistä. Käsitöistä ei kuitenkaan tullut ammattia, mutta rakas harrastus kuitenkin.
This is my very first patchwork I made at age 12.

2. Miten vietät vapaa-aikaasi? Käytkö elokuvissa, konserteissa, teatterissa, tanssipaikoissa tai joissakin muissa tapahtumissa? Millaisissa?
How do you spend your time off?

Kirjasto on toinen kotini. Tässä pino ennen kirjaston sulkuviikkoja hakemaani luettavaa.
Lending library is my second home. These books I picked up last week.


Tässä kuvia omista kirjahyllyistäni. Hyllyt ovat niin syvät ja kirjoja niin paljon, että ne ovat hyllyillä kahdessa rivissä.
These are my own bookshelves in three different rooms.

olohuoneen kirjahylly

käytävän kirjahylly
 
makuuhuoneen kirja-/koruhylly
Kesäkuun alussa olin kirjansidontakurssilla, jolloin valmistin kaksi kirjaa. Nämä minun täytyy tietysti täyttää itse.
In June I attended a book binding course. I made two books. Naturally I have to fill these books by myself.

Pienempi on osoitekirja, kansi on silkkipuseron helmasta repäisty pala. Isompi on muistikirja, johon aion kirjoittaa/ piirtää/ maalata/ liimata ideoita uusiin tilkkutöihin.

3. Miten aloitat aamusi? Keitätkö ensin kahvin tai teen vai luetko päivän lehden, surffaat netissä vai hyppäätkö suinpäin vaatteisiin ja lähdet töihin? Tai ehkä jotenkin muuten, miten?
How do you start your mornings?

Aloitan aamun hitaasti, haudutan vihreää teetä omaan mukiini ja nautin aamusta parvekkeella. Ja sanomalehden luen paperiversiona.
My mornings are very slow. I drink green tee on my balcony reading a newspaper.


4. Mistä oman elämäsi seikasta olet kaikkein kiitollisin?
What thing in your life are you the most grateful of?

Kaikkien myrskyisten nuoruusvuosien jälkeen olen löytänyt sisäisen rauhan.
After my stormy early years I have found my inner peace.


5. Onko sinulla unelma josta olet unelmoinut jo pitkän aikaa, mutta et ole toteuttanut unelmaasi. Miksi unelmasi on jäänyt toteuttamatta?
Do you have a long-standing dream you haven’t been able to carry out?

Unelmia pitää olla aina, vaikka ne eivät toteutuisikaan. Olen pitkään haaveillut pienestä mummonmökistä.
For years I have dreamed of a small old summer cottage.

6. Jos saisit herätä täydelliseen päivään niin millainen se olisi?
Describe your perfect day.

Lämmin kesäaamu järven rannalla, linnut laulavat, aurinko paistaa. Olisin nuori ja terve, kaikki rakkaat olisivat lähelläni myös nuorina ja terveinä. Luonto olisi puhdas, vesi kirkasta. Ei olisi kiirettä, ei stressiä. Ompelukone ja paljon pieniä tilkkuja ja koko päivä aikaa puuhata. Joku muu laittaisi ruokaa.
It would be a warm summer day with birds singing and the sun shining. I would be young and healthy. All my loved ones would be there too and they would also be young and healthy. The nature would be fresh and water clear. There wouldn’t be any rush or stress. I would have my sewing machine and piles and piles of fabric. Someone else would cook the meals.

7. Yksi onnellisin muisto lapsuudestasi?
Tell one of the happiest memories from your childhood.

Olen kertonut siitä postauksessa Unelmien tuoli.
You can read about it in this post.

8. Ystävyys, mitä se merkitsee sinulle?
What does friendship mean to you?

Rehellisyyttä ja luottamusta, ystävän kuuntelua ja huomioon ottamista. Ystävyys auttaa menemään vaikka läpi harmaan kiven.
It imeans honesty and reliability. A friend helps you to go through even a grey stone (adjusted from a Finnish proverb)

9. Missä asiassa koet olevasi erityisen hyvä/taitava? Onko se kenties leivonta, ruuanlaitto, käsitöiden teko tai jokin ihan muu.
Do you think you are extremely skillful in something?

Kyllä kai se on tämä tilkkutöiden tekeminen jos mikään.
I suppose it’s patchwork and quilting if anything.

10. Jos olisit vuodenaika niin mikä vuodenaika ja miksi?
If you were a season, what season would you be?

Olisin touko-kesäkuu juhannukseen asti, koska silloin on kaikkein valoisinta ja kaikki kukat puhkeavat kukkaan ja ihastelen niitä kuin näkisin ne ensi kertaa.
I would be May and June till Midsummer, because then we have daylight even in the night. And all the flowers bloom and I admire them like I saw them for the first time in my life.

11.
Täydennä lause. Toivoisin, että...
Fullfill: I wish….

No, olihan sentään yksi kysymys, johon voin vastata puhumalla kissoista. Toivosin, että voisin ottaa yhden tai kaksi kissaa ja päästää ne juoksemaan vapaasti siellä unelmieni mummonmökillä. Kissavanhukseni ovat molemmat jo kuolleet, eikä sitä mökkiäkään ole, joten tämä jää todellakin vain toiveiden tasolle.
At last one question I can answer by talking about cats. I wish I had one or two cats and I could take them with me to the small old summer cottage of my dreams. My both senior cats have already died and I don’t have that summer cottage either, so this is only a wish.