perjantai 31. elokuuta 2012

Linnunmaitoa - Bird's milk



Olen seuraillut 15Minutes-blogia, joka löytyy tuosta palkista oikealla. Siinä osallistujat tekevät itse omaa kangasta jämäpaloista. Tänä kesänä heillä oli haaste käyttää omatekoisessa kankaassa eri väriä joka viikko 16 viikon ajan, ja käyttää sitä kangasta sitten blokkiin. Tästä sain idean haastaa itseni käyttämään erivärisiä jämäpaloja blokeissa – sillä jämiä minulla todella riittää – hukun niihin kohta ellen tee niille mitään.

I’ve been following the 15Minutes blog for a while. You can find it on the navigator to the right. The participants make their own cloth using scraps. This summer they were challenged to use a different color every week for 16 weeks and then make a block with all the different colors. I had an idea to challenge myself to do the same because I’m going to be swamped under scraps unless I make something out of them pretty soon.
 
En lupaa, että saisin joka viikko uuden värisen blokin aikaan (turha täällä Hämeessä on hötkyillä). Ehkä kerran kuussa tai silleen. Aloitin tekemällä blokin taustakankaankin jämistä (että tulisi vähän vaikeusastetta). Värin valintaa tehdessäni tuli mieleeni sanonta, että joskus kesällä ilma on kuin linnunmaitoa. Linnut eivät tietääkseni kuitenkaan maitoa juo, saati ruoki sillä jälkikasvuaan, joten mikä lienee sanan alkuperä. Kuitenkin päätin antaa tälle itse tehdylle kankaalle nimeksi Linnunmaito.
 
I won’t promise I can make a different color block every week. (Please, remember I am from Häme and we take it slowly here). Probably I’ll make one block in a month or so. I already began with making the background cloth for the block from the scraps. When I was choosing the color I remembered a Finnish saying “the air is like bird’s milk”. It is used when the summer weather is very mild and sweet. As far as I know birds don’t drink milk and they don’t feed their fledglings with milk either, so I have no idea where the saying comes from. Anyway I decided to name my self-made cloth as “Bird’s milk”.



Värien nimet olivat alkuperäisessä haasteessa varsin mielenkiintoisia. Bubble gum pink nyt taipui helposti purkkapinkiksi, mutta Kelly Green oli jo astetta vaikeampi, siis Kellyn vihreä? Kuka on Kelly ja kuinka vihreä hän onkaan? Väri näytti ruohonvihreältä. Vaikein oli ymmärtää väri nimeltä maroon. Espanjaksi marrón on ruskea, mutta tämä maroon oli lähinnä keitetyn ruispuolukkapuuron värinen, siis sen kohdan joka, kun puuro kiehuu armotta hellalle, jämähtää kiinni kattilan reunaan.
Ajattelin sitten antaa omatekemieni kankaiden väreille itse uusia nimiä, kuten mämmin ruskea tai kissan kirsun punainen. Jälkimmäisestä väristä näyte alla, ensimmäisen nyt jokainen tietää.
 
The names of the colors in the original challenge were interesting. The Bubble Gum Pink was easy to understand but Kelly Green was more difficult. Who’s Kelly? How green is she? To me it seemed like grass green. The most difficult to figure out was maroon. In Spanish marrón is brown but this maroon looked like rye lingonberry porridge. Then I thought I could give the colors new names, like Mämmi Brown or Cats Rhinarium Red. An example of the latter above. The former – well, let’s just say it is very dark brown.


tiistai 14. elokuuta 2012

Noro virus


Nyt se taas iski. Kesä kun on ollut mitä on ollut ja syksy näyttää olevan tulollaan. Niin, se iski taas, neulomisvirus nimittäin. Hankin pari kerää Noro-lankaa, kun olen siitä paljon kuullut puhuttavan, vaan itse en ole kokeillut. Ja aloitinkin sitten ihan haasteellisesta paksuudesta. Näyttää olevan Sekku-nimistä lankaa ja puikot 2 – 2,5.

It hit me again. This summer has been a disaster and it looks like the autumn is already coming. Well, that´s why it hit me again. A knitting virus I mean. I bought a couple of skeins of Noro yarn. I have heard a lot about it but never tried it myself.  As always I began with a very challenging thickness. I chose Sekku yarn which needs needles 2 – 2,5  (European size).

 
On minulla ohjekin, mutta minun piti muuntaa silmukkamääriä kun se oli eri langalle ja laskin ihan tunnollisesti, että tarvitsen 177 silmukkaa. Ja aloin neuloa. Vähän ihmettelin, että onpas kapea kappale, mutta no, ehkä se viruu tai minä laihdun. Viruksen vallassa kun olin, jatkoin neulomista varmaan n. 20 cm, mikä ei ole vähän ottaen huomioon, kuinka hidasta näin ohuen langan neulominen on.

I do have a pattern but it’s for a different yarn so I had to change the quantity of the stitches. Conscientiously I counted that I needed 177 stitches. I made the stitches and began to knit. The piece turned out to be quite narrow, but well, maybe it’ll stretch – or I’ll lose weight. Under the influence of the virus I went on knitting at least 20 cm, which is not insignificant considering the thinness of the yarn.



Kun vähän tokenin, kokeilin kappaletta itseni päälle ja joko minä olin äkkiä lihonut, mikä ei suinkaan olisi ollut täysin pois suljettu, tai kappale oli todella liian kapea. Lopulta tarkistin, pitikö silmukkamäärä ihan oikein paikkansa. Matematiikka ei koskaan ole ollut vahvin lajini. Olin luonut vain 117 silmukkaa!

Later I tried it on and I realized that either I had suddenly gained weight  - which on the other hand wouldn’t have been totally surprising – or the piece was really too narrow. Finally I checked the quantity of the stitches. Mathematics has never been my strongest side. I had made only 117 stitches!



Mietin hetken että teenkö tästä sitten jotain muuta, mutta  kun mitään muuta ei tullut mieleeni, purin vaivalla neulomani työn.

I spent a while thinking whether I shall make something out of the piece. Nothing came to my mind so I unraveled the whole piece.


Ja aloitin uudelleen ja nyt 177 silmukalla. Sekku-lanka on todella ohutta ja neulominen yhä yhtä hidasta. En tiedä, milloin tämä valmistuu tai mitä tästä lopulta tulee. Aika näyttää.

I made the stitches again but this time I made 177 of them. The  Sekku yarn is really thin and knitting just as slow as it was earlier. I have no idea when this garment will be ready and what it will turn out to be in the end. We’ll see.